“Dentro de instantes estaremos pousando no Aeroporto do Galeão no Rio de Janeiro. Mantenham os encostos da poltrona na posição vertical e suas mesas fechadas e travadas. Observem os avisos luminosos de apertar cintos.”
E assim irá começar a aventura de muitos turistas na nossa cidade maravilhosa em 2016. Os Jogos Olímpicos irá reunir pessoas de inúmeras culturas e nacionalidades no Rio de Janeiro. Mas, será que a população em geral está preparada para essa recepção?
Sem entrar no mérito de planejamento ou de estrutura da organização, nossa reflexão é se o Rio de Janeiro está realmente preparado para receber turistas no âmbito de serviços e estruturas entre pessoas. Ou seja, será que a população está com o inglês afiado ou, pelo menos com um nível de comunicação eficiente?
Não basta ter apenas infraestrutura, é necessário um serviço que se comunique com os visitantes, essa é uma questão chave que muitos negócios cariocas não estão atentos. Há diversos depoimentos de turistas que enfrentaram problemas na comunicação e isso é porque muitos locais não estão preparados com um serviço bilíngue.
“At my hotel I was shown to my room but language problems began as soon as the explanation for the air-conditioning started.”
(Robert McLarty)
Esse é um depoimento é de Robert McLarty, especialista no estudo de inglês para negócios de Oxford, que experimentou os serviços brasileiros em 2011 e observou inúmeros problemas de comunicação em vários serviços, como restaurantes, supermercados e também nos de hotéis.
O grande problema é que nos hotéis o fluxo de pessoas que falam outro idioma é grande e, por isso, é espantoso ver que mesmo nesses locais não há um treinamento eficiente e uma equipe apta a responder questões primordiais.
Nesse mesmo experimento feito por McLarty, no qual ele se passou por um britânico bem estereotipado para testar os serviços brasileiros e reunir conteúdo para quem deseja desenvolver o inglês necessário para interagir com sucesso com os clientes. MacLarty destacou o potencial de cordialidade e paciência que os prestadores de serviços têm com os turistas, entretanto, enfatizou que há muitos problemas de comunicação. O potencial de crescimento é enorme se as empresas trabalharem o bom atendimento com comunicação eficiente, que atenda as necessidades do cliente.
Há várias pessoas que falam inglês no Brasil, mas a fluência não é para muitos. Uma pesquisa feita pela Catho em todo o Brasil mostrou que mais de 80% das entrevistas em língua estrangeira são feitas em inglês, mas apenas 11% dos entrevistados conseguem se comunicar sem dificuldades. Entre esses entrevistados, somente 3% falam o idioma fluentemente.
Isso ocorre porque a língua inglesa não faz parte da rotina na infância de muitos brasileiros e os profissionais, quando podem ou precisam, procuram aprender inglês de forma rápida e, por vezes, sem bons fundamentos.
Se quiser aprender inglês ou aperfeiçoá-lo, a Idiomátika oferece cursos qualificados e personalizados para que seu inglês tanto no mundo corporativo quanto fora dele seja fluente. Nossa escola está 20 anos no mercado com experiência no treinamento de executivos. Navegue pelo nosso site e conheça mais!
Links úteis:
Fuja do tradicional “Merry Christmas”! Leia esse artigo da Idiomátika e conheça 13 frases de…
Você vai fazer uma videoconferência empresarial em inglês em breve? Confira as dicas que a…
Nesse artigo, a Idiomátika lista 5 incríveis dicionários de inglês online. Prepare-se para estudar em…
Você gostaria de conhecer os mais importantes termos em inglês business? Leia esse artigo que…
Confira o passo a passo para ter uma vida de executivo embasada nos melhores investimentos…
Nível A1, C2 ou B1? Ficou confuso? Esqueça o básico ou intermediário, conheça quais são…